LEADER 03674nam a2200505 i 4500 001 000000182364 003 CaOOAMICUS 005 20221125095651.0 008 091021s2009 be u100 u mul u 013 $a160319 020 $a978-90-429-2144-3 040 $aSeMil$bita 245 10$aInfant milk or hardy nourishment? :$bthe Bible for lay people and theologians in the early modern period /$cEdited by W. François, A.A. den Hollander. 260 $aLeuven [etc] :$bUitgeverij Peeters,$c2009. 300 $aXVIII, 488,5 p. :$bill. ;$c25 cm. 490 0 $aBibliotheca Ephemeridum Theologicarum Lovaniensium ;$v221. 500 $aRaccoglie la maggior parte degli atti dell'Annual meetings of the Sixteenth Century Society and Conference, 2005-2007. 650 4$aBibbia - Traduzioni - Atti di congressi. 650 4$aBibbia - AT - Commentari, studi, critica, interpretazioni. 650 4$aBibbia - Ermeneutica. 700 1 $aHollander, Aurelius Augustinus : den <1963- >. 700 1 $aFrançois, Wim,$d<1963- >. 774 0 $tThe textualisation of the bible in the seventeenth century; towards a prehistory of moden criticism$w()307032 774 0 $tEzekiel in middle dutch: on the authorship of the ezekieltraslation in the delft bible$w()307197 774 0 $tDas Jeremiabuch in der delfter Bibel (1477): eine nach del Gutenbergbibel revidierte mittelniederländische Übersetzung des Bibelvertaler van 1360$w()307198 774 0 $tEarly printed bibles in the low countries (1477-1520)$w()307199 774 0 $t"Lucernam accendere in meridie?" : Du bon usage de la paraphrase biblique selon Erasme$w()307200 774 0 $tDivine ispiration and biblical translators: the vetus interpres of the latin new testament in a comparison of Erasmus, petrus Sutor and Frans Titelmans$w()307201 774 0 $tThe condemnation of vernaculars bible reading by the parisian theologians (1523-31)$w()307202 774 0 $tWhat ever happened to Sola scriptura? : text and paratext in Sixteenth-century French Bibles$w()307203 774 0 $tWilliam Tyndale and the clandestine book trade: a bibliographical quest for the printers of tyndale's new testaments$w()307204 774 0 $tCensorship or self-protection? Modifications in Apocalypse illustrastions in sixteenth century bibles printed in the low countries$w()307205 774 0 $tGott loben in einer Sprache, die man nicht versteht, ist mehl in den Wind gestreut: gedruckte Niedelandische Übersetzungen liturgischer Gesange in 16. Jahrhundert$w()307206 774 0 $tRuard Tapper (1487-1559) on liberum arbitrium: biblical exegesis, scolastic theology, and fighting the cause of the counter reformation in Sixteenth-century Louvain$w()307207 774 0 $t"Appositis exemplis, ac sententiis illustrata": Philips Galle's series of the sacraments and the works of mercy$w()307208 774 0 $tThe bible on the wall$w()307209 774 0 $tSacred history and sacred emblem on the sea of tiberias: Jerome NAdal on the penultimate apparition of the risen christ$w()307210 774 0 $tLa conversion emblematique des figures bibliques dans la litterature jèsuite (Nadal 1595 - Engelgrave 1648)$w()307211 774 0 $tTraslation, guided reading, and anti-roman catholic propaganda: the rendering of deut 23,17(18) in the reina-valera bible (1602)$w()307212 774 0 $tFour types of early modern christian reading of leviticus 16$w()307213 830 0$aBibliotheca Ephemeridum Theologicarum Lovaniensium ;$v221. 850 $aSeMil 852 $aSeMil$W1$xVenegono$y1$m2IA A 221$j236314$B133068$CSeMilBibl$Z2$F144819 $81 961 $aSottoscrizione: Glossa